Una copia desconocida de la General Estoria (Parte V) y un nuevo texto para el Corpus de la Poesía Cancioneril del XV

Contenido principal del artículo

Patrimonio Nacional. Real Biblioteca

Resumen

El códice II/3039 de la Real Biblioteca contiene una traducción de la Farsalia de Lucano, seguida de noticias que insisten en la biografía de uno de los protagonistas de ese extenso Poema guerrero: Julio Usar. Un capítulo dedicado a revelar los significados de su nombre coincide con el numerado como 113 de la Primera Crónica General (ed. MENÉNEZ PIDAL, 1906). Un colofón en el f. CCCVIr nos permite saber que la traducción de Lucano se somete a la arquitectura superior de una General Estoria. ...et es de saber que son en este traslado todas las [cosas, cancell] estorias del primo testamento et otrosy todas las estorias de los fechos de los gentiles que pudieron ser fallados.. et pusiémosle por ende nombre la General Estoria...

Detalles del artículo

Cómo citar
Real Biblioteca, P. N. (1995). Una copia desconocida de la General Estoria (Parte V) y un nuevo texto para el Corpus de la Poesía Cancioneril del XV. AVISOS. Noticias De La Real Biblioteca, 1(3), 1-2. Recuperado a partir de https://avisos.realbiblioteca.es/index.php/Avisos/article/view/618
Sección
Artículos